I hope you and I can get married someday. |
Надеюсь, придет день, и мы с тобой сможем пожениться. |
Someday this could be you up there. |
Придет день, и ты, быть может, там окажешься. |
He got his first guitar from his uncle before he turned fifteen and then said to his family: "Someday, this guitar will feed all of you". |
Таким образом он начал играть на клавикордах и гитаре, которую он получил в 15 году от дяди, после чего он сказал семье: «Придет день, и эта гитара всех Вас будет кормить». |
As President John F. Kennedy dispatched the first group of Peace Corps volunteers to Ghana in 1961, he made a prediction: that "The logic of the Peace Corps is that someday we are going to bring it home to America". |
Когда президент Джон Кеннеди направлял первую группу добровольцев Корпуса мира в Гану в 1961 году, он сказал следующие пророческие слова: «Логика деятельности Корпуса мира такова, что придет день, когда он станет работать и y себя в Америке». |
I can't explain, but someday you'll go abroad, and even if you're having fun, it'll feel alien to you. |
Придет день, ты будешь за границей, И как бы ты не кайфовал, почуствуешь чужим, |
for someday I shall understand |
Придет день и я пойму. |
someday I shall no longer stay |
Придет день и я пойму. |
Someday, Jennifer. Someday. |
Придет день, Дженнифер. |